-
1 Harris, Joel Chandler
(1848-1908) Харрис, Джоэл ЧэндлерЖурналист и писатель, собирал и обрабатывал негритянский фольклор родного штата Джорджия. Автор знаменитых "Сказок дядюшки Римуса" [ Uncle Remus] о приключениях Братца Кролика [ Brother Rabbit] и Братца Лиса [ Brother Fox]. Они изданы в сборниках "Дядюшка Римус, его песни и присловья" ["Uncle Remus: His Songs and His Sayings"] (1880), "Вечера с дядюшкой Римусом" ["Nights with Uncle Remus"] (1883), "Папаша Джейк, Беглец" ["Daddy Jake, the Runaway"] (1889), "Дядюшка Римус и его друзья" ["Uncle Remus and His Friends"] (1892), "Смоляное чучелко" ["The Tar Baby"] (1904) и "Дядюшка Римус и Братец Кролик" ["Uncle Remus and Br'er Rabit"] (1906) и пользовались огромной популярностью. В своих рассказах пытался как можно точнее воспроизвести фонетические и грамматические особенности негритянского диалектаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Harris, Joel Chandler
-
2 Harris, Joel Chandler
Харрис, Джоэл Чэндлер (1848—1908), писатель, автор многочисленных сказок по мотивам негритянского фольклора‘Uncle Remus: His Songs and His Sayings' «Дядюшка Римус, его песни и прибаутки», 1880)
‘Nights with Uncle Remus' («Вечера с дядюшкой Римусом», 1883)
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Harris, Joel Chandler
-
3 Barlow knife
Складной (перочинный) нож с одним лезвием; изобретен Р. Барлоу [Barlow, Russel] примерно 200 лет тому назад. Был весьма популярен среди американских мальчишек многих поколений, о чем упоминается у Марка Твена [ Mark Twain], Дж. Харриса [ Harris, Joel Chandler] и у многих других авторов.тж BarlowEnglish-Russian dictionary of regional studies > Barlow knife
-
4 Brother Fox
Персонаж многочисленных "Сказок дядюшки Римуса" [ Uncle Remus] Дж. Ч. Харриса [ Harris, Joel Chandler]; коварный, но незадачливый лис, которому никак не удается поймать и съесть Братца Кролика [ Brother Rabbit].тж Brer FoxEnglish-Russian dictionary of regional studies > Brother Fox
-
5 Brother Rabbit
Персонаж "Сказок дядюшки Римуса" [ Uncle Remus] Дж. Ч. Гарриса [ Harris, Joel Chandler], ловкий и находчивый кролик, которому всегда удается перехитрить коварного Братца Лиса [ Brother Fox], жадного Братца Медведя и других героев сказок и посмеяться над ними. Братец Кролик - своего рода воплощение американского духа независимости, предприимчивости и свободолюбия.тж Brer Rabbit, Briar RabbitEnglish-Russian dictionary of regional studies > Brother Rabbit
-
6 Regionalism
1) Этап развития литературного процесса в США после Гражданской войны [ Civil War]. Политический раскол страны вызвал и духовное обособление отдельных регионов, отразившееся в стремлении авторов подробно описать жизнь в разных частях Америки и точнее передать местный колорит [local color]: С. Джуитт [ Jewett, Sarah Orne] в Новой Англии, Э. Эгглстон [Eggleston, Edward] в Индиане, Дж. Харрис [ Harris, Joel Chandler] на Юге, Ф. Б. Гарт [ Harte, Francis Bret] на Западе, молодой Марк Твен [ Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)] на Среднем Западе и др. Многие произведения регионалистов печатались в журнале "Атлантик мансли" ["Atlantic Monthly"], редактором которого был У. Хоуэллс [ Howells, William Dean].тж literature of local color2) течение в американской живописи в 1930-х, противопоставленное абстракционизму [ abstract expressionism] и характеризовавшиеся возвратом к традициям реализма, подчас граничившего с примитивизмом. Художники-регионалисты создавали полные экспрессии пейзажи американской земли, исторические и бытовые сцены и т.п. ("Всадники на тропе" ["Trail Riders"] Т. Бентона [ Benton, Thomas Hart], "Американская готика" [ American Gothic] Г. Вуда [ Wood, Grant] и др.)English-Russian dictionary of regional studies > Regionalism
-
7 Tar Baby
Персонаж "Сказок дядюшки Римуса" [ Uncle Remus] Дж. Харриса [ Harris, Joel Chandler]; соломенное чучело, вымазанное смолой, которое коварный братец Лис [ Brother Fox] подсунул братцу Кролику [ Brother Rabbit]. Братец Кролик так разозлился на упорное молчание непонятного существа, что полез в драку и колотил его до тех пор, пока не увяз в смоле. Прототип Смоляного Чучелка и связанной с ним истории существует в африканском фольклоре -
8 Uncle Remus
Персонаж многочисленных рассказов Дж. Харриса [ Harris, Joel Chandler], старый негр-раб, рассказывающий белому мальчику, сыну своей хозяйки, веселые и мудрые сказки про Братца Кролика [ Brother Rabbit] и Братца Лиса [ Brother Fox], соединяющие в себе черты африканского и американского фольклора. Под общим названием "Сказки дядюшки Римуса" [Uncle Remus stories] известны несколько сборников: "Дядюшка Римус, его песни и присловья" ["Uncle Remus: His Songs and His Sayings"] (1881), "Вечера с дядюшкой Римусом" ["Nights with Uncle Remus"] (1883), "Дядюшка Римус и его друзья" ["Uncle Remus and His Friends"] (1892) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Uncle Remus
-
9 ‘Uncle Remus Stories’
«Сказки дядюшки Римуса» (1880—1910), сказки по мотивам негритянского фольклора Джоэла Харриса [*Harris, Joel Chandler]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Uncle Remus Stories’
-
10 Georgia
[ˊdʒɔ:rdʒɪǝ] Джорджия, штат на Юге США <назв. в честь короля Англии Георга [George II] (1683—1760)>. Сокращение: *GA. Прозвища: «имперский штат Юга» [*Empire State of the South], «страна южных янки» [Yankee Land of the South], «арахисовый штат» [Peanut State], «штат белой бедноты» [Cracker State], «штат стервятников» [Buzzard State]. Житель штата: Georgian. Столица: г. Атланта [*Atlanta I]. Девиз: «Мудрость, справедливость и умеренность» [*‘Wisdom, justice and moderation']. Песня: «Джорджия в сердце моём» [‘Georgia on my mind’]. Цветок: роза гладкая [Cherokee rose]. Дерево: виргинский дуб [live oak]. Птица: коричневый певчий дрозд [brown thrasher]. Площадь: 150000 кв. км (57,919 sq. mi.) (21- е место). Население (1992): 6,7 млн. (11- е место). Крупнейшие города: Атланта [*Atlanta I], Колумбус [Columbus], Мейкон [Macon], Саванна [Savannah]. Экономика. Основные отрасли: обрабатывающая промышленность, лесное хозяйство, сельское хозяйство, химическая промышленность. Основная продукция: текстиль, транспортное оборудование, продукты питания, одежда, бумага и изделия из дерева, продукция химической промышленности, мрамор, изделия из стекла и керамики. Сельское хозяйство. Основные культуры: арахис, хлопок, кукуруза, соя, табак, луговые травы. Животноводство (1991): скота — 1,4 млн., свиней — 1,1 млн., птицы — 8,8 млн. Лесное хозяйство: сосна, твёрдодревесные породы. Минералы: каолин, бокситы. Рыболовство (1986): на 24,5 млн. долл. История. Первые поселения были основаны ген. Джеймсом Оглторпом [Oglethorpe, James] в 1733 для бедных и подвергающихся религиозным преследованиям англичан. Оглторп разгромил испанские войска, вторгшиеся из Флориды, у Блади- Марша [Bloody Marsh] в 1742. Во время Войны за независимость жители колонии захватили арсенал в Саванне в 1775 и отправили оружие американской армии; они вели партизанские действия против английских войск ген. Корнуоллиса [Cornwallis], дважды освобождая Огасту [Augusta], и в конце концов вынудили англичан к эвакуации из Саванны в 1782. Достопримечательности: «Маленький Белый дом» в Уорм-Спринге, где 12 апреля 1945 скончался президент Франклин Д. Рузвельт [*Roosevelt, Franklin D.]; сады Коллауэй [Callaway Gardens]; парк- заповедник Джекилл-Айленд; реставрированная деревня 1850-х гг. Уэствилл [Westville]; Алпайн- Хелен [Alpine Helen], крошечный городок в горах, превращённый в альпийскую деревню; посёлок Далонега [Dahlonega], связанный с первой в истории США золотой лихорадкой; гора Стоун- Маунтин [Stone Mountain] и «Шесть флагов над Джорджией» [Six Flags over Georgia]; парк на месте Андерсонвиллской тюрьмы и мемориальное кладбище Андерсонвилл [Andersonville Prison Park and National Cemetery]; места сражений Гражданской войны Чикамога [Chickamauga] и Чаттануга [Chattanooga]; Музей ВВС; Окефеноки [Okefenokee] в юго-восточной части штата является одним из самых больших болот в США, значительную его часть занимает национальный заповедник для пернатых, аллигаторов, медведей и оленей. Наиболее известные личности, связанные со штатом Джорджия: Аарон, Ханк [*Aaron, Henry (Hank)], бейсболист; Колдуэлл, Эрскин [*Caldwell, Erskine], писатель; Картер, Джимми ( Джеймс) [*Carter, Jimmie], 39-й президент США; Кобб, Тай ( Тайрус) [*Cobb, Ty], бейсболист; Фремонт, Джон [*Fremont, John C.], исследователь Дальнего Запада; Харрис, Джоэл [*Harris, Joel Chandler], писатель; Кинг, Мартин Лютер [*King, Martin Luther], борец за гражданские права негров; Митчелл, Маргарет [*Mitchell, Margaret], писательница; Робинсон, Джеки [*Robinson, Jackie], бейсболист. Ассоциации: оплот южан во время Гражданской войны, штат подвергся опустошительному разрушению, когда армия северян под командованием ген. Шермана совершила свой марш через Джорджию [‘March Through Georgia']; наиболее развитый в экономическом отношении штат Юга США по традиции ассоциируется с белой беднотой [*‘Cracker State'], «библейским поясом» [*Bible Belt], арахисом [*Peanut State]; быстро растущую Атланту иногда называют «южным Чикаго» [*‘Chicago of the South'] -
11 Uncle Remus
[ˊʌŋklɑˊri:mǝs] дядюшка Римус, старый негр-рассказчик в сказках для детей «Сказки дядюшки Римуса» [*‘Uncle Remus Stories’, 1880—1910] Джоэла Харриса [*Harris, Joel Chandler]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Uncle Remus
-
12 Wren’s Nest
• Wren’s Nest, the «Гнездо крапивника» ( в пригороде Атланты), Дом-музей Джоэля Ч. Харриса [*Harris, Joel Chandler], известного собирателя негритянского фольклора, автора «Сказок дядюшки Римуса» [*‘Uncle Remus Stories’] <wren крапивник, маленькая птичка со звонким и красивым пением>США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Wren’s Nest
См. также в других словарях:
Harris,Joel Chandler — Harris, Joel Chandler. 1848 1908. American writer and journalist who wrote Uncle Remus: His Songs and His Sayings (1880) and its many sequels. * * * … Universalium
Harris, Joel Chandler — • Folklorist, novelist, poet, journalist; born at Eatonton, Georgia, U.S.A., 1848; died at Atlanta, Georgia, 3 July, 1908 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Harris, Joel Chandler — born Dec. 9, 1848, Eatonton, Ga., U.S. died July 3, 1908, Atlanta, Ga. U.S. writer. He became known as a humorist in his pieces for various newspapers, including (1876–1900) the Atlanta Constitution. He created a vogue for a distinct type of… … Universalium
Harris, Joel Chandler — (9 dic. 1848, Eatonton, Ga., EE.UU.–3 jul. 1908, Atlanta, Ga.). Escritor estadounidense. Se hizo conocido como humorista gracias a los textos que escribió en distintos periódicos, como el Atlanta Constitution (1876–1900). Puso en boga un tipo… … Enciclopedia Universal
HARRIS, JOEL CHANDLER — American writer, born in Georgia, U.S.; author of Uncle Remus, his chief work a study of negro folk lore, followed by interesting sketches and stories; b. 1848 … The Nuttall Encyclopaedia
Harris, Joel Chandler — (1848 1908) Writer of tales, etc., b. at Eatonton, Georgia, was successively printer, lawyer, and journalist. He struck out an original line in his stories of animal life as it presents itself to the mind of the Southern negro, in whose… … Short biographical dictionary of English literature
Harris, Joel Chandler — см. Харрис, Джоэл Чэндлер … Писатели США. Краткие творческие биографии
Joel Chandler Harris — (December 9,1848 – July 3, 1908) was an American journalist born in Eatonton, Georgia who wrote the Uncle Remus stories. [ [http://www.georgiaencyclopedia.org/nge/Article.jsp?id=h 525 hl=y Joel Chandler Harris ] , New Georgia Encyclopedia, notes… … Wikipedia
Joel Chandler Harris — (Eatonton, Georgia, 9 de diciembre de 1845 – Atlanta, 3 de julio de 1908) fue un periodista, folklorista y escritor estadounidense, conocido sobre todo como autor de las Uncle Remus Stories o Historias del tío Remus … Wikipedia Español
Joel Chandler Harris — (* 8. Dezember 1848 in Eatonton, Georgia; † 3. Juli 1908 in Atlanta) war ein US amerikanischer Journalist und Schriftsteller aus dem Bundesstaat … Deutsch Wikipedia
Joel Chandler Harris — Joel Chandler Harris † Catholic Encyclopedia ► Joel Chandler Harris Folklorist, novelist, poet, journalist; born at Eatonton, Georgia, U.S.A., 1848; died at Atlanta, Georgia, 3 July, 1908. Chiefly known for his stories of negro folk… … Catholic encyclopedia